Ministeri d'Educació, Cultura i Esport - Govern d'Espanya

Educació

Comunicat del Ministeri d'Educació

22 d'abril de 2009

Sobre les traduccions de www.educacion.gob.es

El Ministeri d'Educació lamenta els errors que la pàgina web www.educacion.gob.es va registrar ahir, dimarts 21 d'abril, en els continguts traduïts a l'euskera.

A causa d'un error tècnic, durant unes hores el lloc web del Ministeri va publicar informacions sense l'adequat procés de revisió de la traducció a l'euskera. Aquests problemes van afectar a un nombre molt reduït de les més de tres milions de paraules traduïdes a les diferents llengües que alberga el web del Ministeri, cosa que la converteix en un dels portals amb més gran nivell de continguts en les diferents llengües oficials de tot Espanya.

Des del moment en què va tenir coneixement d'aquesta circumstància, el Ministeri va prendre les decisions oportunes per a la immediata correcció dels errors produïts, així com les mesures per evitar problemes d'aquest tipus en la mesura del que és possible.

El Ministeri té contractat des del mes de setembre un sistema de traducció dels continguts de la seva pàgina web a les llengües oficials d'Espanya que és pioner al nostre país. L'objectiu és permetre la ràpida publicació de continguts en totes les llengües de l'Estat, com a mostra del compromís del Departament amb la seva utilització.

El sistema esmentat combina la traducció automàtica de totes les informacions del lloc web amb una revisió manual realitzada per un equip de traductors i lingüistes per evitar que es produeixin errors com el que va succeir durant el dia d'ahir.

Aquesta aplicació segueix les normes lingüístiques establertes per les Acadèmies de cada comunitat autònoma. En concret la traducció del web del Ministeri d'Educació a l'euskera segueix la variant estàndard de la llengua basca (euskera batúa) i les normes ortogràfiques i gramaticals establertes per l'Acadèmia de la Llengua Basca (Euskaltzaindia).

El procés de traducció persegueix els objectius d'obtenció de textos comprensibles i correctes en llengua basca, respecte als continguts originals i adaptació dels textos traduïts a l'entorn web.

© Ministeri d'Educació, Cultura i Esport

Logotip W3C/WAI doble A (WCAG 1.0) Aquest document és vàlid XHTML 1.0 Strict Aquest document CSS és vàlid Segell d'inspecció de Technosite WCAG-WAI Doble A. Titulars RSS disponibles